I added han9kin’s blog to the link list on the side.
:) I got to know han9kin at http://www.osxdev.org. He wrote a Korean input method with the Carbon TSM and is now implementing another one with IMKit for the Leopard, Hanulim, which means big consonance. The Han, 韓, has meant “big”, “great”. Korean people is 韓民族, while pure Chinese is 漢. Same pronounciation in Korean, but different meaning. Han9kin can be understood as Han 9k in.
You can check the Hanulim project at http://code.google.com/p/hanulim/
9 sounds like Goo. By adding K, it becomes Gook. in is pronounced as “in”. In is 人. The Republic of Korea’s official name in Korean is 大韓民國, or 韓國 in short, and it is the pronouciation of Han9k. :)
So, he made his nick name on the Internet very wisely and smart. :) han9kin means a Korean, i.e a Korean people.
By the way, 韓 is originally same to 桓. Currently students from element school to high school are tought that Korea’s first country is Go-Cho-Sun, meaning Old Chosun, but it is twisted history by Japanese during the japanese reign. Before that there were, 桓國 and 伸市. It is almost 15,000 years ago, but more archaeological evidence are being found and archaeologists say that Korea’s history can be much longer.